varjag2007su (varjag2007su) wrote,
varjag2007su
varjag2007su

Маршак в переводе на украинский

Маршак в переводе на украинский
"Вот какой рассеяный" в переводе лауреата Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко 2017 года Малковича



- Что за станция такая Боляхив, Коломия или Батяхив?
А с платформы говорят: - Это славный город Львов".

- Что за станция интересно, Киев, Змиев или Полтава?"
Вежливый голос отвечает: - Это славный город Львов.

Вот какой раззява, левые двери справа.



ПСЫ: старый детский анекдот +18

Жил человек рассеянный
На улице Бассейной.
Побежал он на перрон,
Влез в отцепленный вагон
Сел в углу перед окном
И заснул спокойным сном.
Он поспал немножко
И взглянул в окошко,
— Это что за остановка
Бологое иль Поповка?
А с платформы говорят:
— Это город Ленинград.
Он опять поспал немножко
И опять взглянул в окошко,
— Это что за остановка
Бологое иль Поповка?
А с платформы говорят:
— Это город Ленинград.
Он опять поспал немножко
И опять взглянул в окошко,
— Это что за остановка
Бологое иль Поповка?
А с платформы говорят:
— Это город Ленинград.
Он опять поспал немножко
И опять взглянул в окошко,
— Это что за остановка
Бологое иль Поповка?
А с платформы говорят:
— Спи ты на х.., зае....
Tags: дети, литература, палата № 6
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo varjag2007su октябрь 18, 16:50 10
Buy for 100 tokens
Друзья и читатели моего блога! Вы все знаете, что все годы существования моего блога мой заработок не был связан с ЖЖ. Т.е. я не была связана и не имела никаких обязательств материального характера ни перед какими политическими силами и различными группами, кроме дружеских уз и благодарности…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments