September 28th, 2016

Варяг

Эксперт: Украина финансирует кампанию по дискредитации евроскептиков


Кампанию по дискредитации евроскептиков финансирует фонд Сороса и украинская сторона. Об этом во вторник рассказал Директор Центра евразийских исследований Владимир Корнилов.

Ранее президент Украины Пётр Порошенко заявил о том, что поддержку евроскептикам в Евросоюзе якобы оказывает Россия. Однако Корнилов высмеял неубедительные доводы Порошенко, так как евроскептицизм зародился более 40 лет назад. Кроме того, украинский президент так и не предоставил доказательства.

«В ходе апрельского референдума в Голландии было проведено расследование заявлений о том, что тамошних евроскептиков финансирует Россия. И министр иностранных дел Нидерландов публично заявил, что не обнаружено ни одного российского рубля», — подчеркнул Корнилов в интервью изданию «Свободная Пресса»....

promo mgu68 16:07, Четверг 111
Buy for 110 tokens
Жители ДНР и ЛНР просят о помощи, а русофобия не прекращается. Люди истощены, люди уже шестой год живут под массированными обстрелами, а их продолжают называть террористами. Люди НЕ ХОТЯТ возвращаться в тот ад, который называется современной Украиной, и смотреть, как внедряется…
Варяг

Депутаты призывают выжечь русский язык неонацизмом

Пока одни депутаты фальшиво перед лицом европейских парламентариев принимают Резолюцию о сохранении русского языка на Украине  (как будто не существует второй части ст. 10-й Конституции Украины, гарантирго языка и ст. 24-й, которая запрещает ущемление граждан по языковому признаку), их более честные коллеги призывают выжечь русский язык неонацизмом.

Международный информационный форум консорциума «Бастион» прошел в Киеве под лозунгами неонацизма. Представлял форум народный депутат Украины, координатор группы «Информационное сопротивление» Дмитрий Тымчук, известный в Рунете по прозвищу «Потерь нет».Пропагандисты из Украины, Грузии и Прибалтики призывали к нападкам на всех русскоговорящих жителей Украины и Прибалтики, а также созданию новых отрядов штурмовиков.

В «Бастион» входят несколько украинских, а также эстонских, латвийских, польских и грузинских организаций, которые тесно сотрудничают с националистами на территориях своих стран. Участники форума открыто назвали все русскоговорящее население вражеской «пятой колонной», сообщает Федеральное агентство новостей, и предложили привлекать для их «воспитания» военных добровольцев. Нужда в них на фронте сошла на нет, а неонацистский энтузиазм можно направить в нужное русло и дать возможность реализовать свое «патриотическое рвение».

Здесь явно прослеживается параллель с созданием в нацистской Германии 30-х годов отрядом штурмовиков НСДАП для проведения партийных акций и «разборок» с инакомыслящими. Эту инициативу участники форума предложили закрепить законодательно, в ближайшее время они намерены создать интернет портал, на котором смогут вести полномасштабную пропагандистскую кампанию на русском языке с целью разрушить связи русскоговорящих диаспор в своих странах....


Варяг

УПЦ КП планирует перейти на он-лайн службы...

УПЦ КП планирует перейти на он-лайн службы...
Столичный патриархат УПЦ КП похоже всерьёз планирует перейти на он-лайн службы... возможно, скоро вовсе уйдут в виртуал и начнут оттуда причащать, крестить и отпевать по скайпу:Collapse )

Варяг

Украинские силовики потеряли в Донбассе все минометы советского производства

Практически весь арсенал минометов времен Советского Союза, остававшийся на вооружении Украины, уничтожен в ходе военных действий на востоке Украины, сообщил начальник вооружения Вооруженных сил Украины Николай Шевцов.

«Военные части, которые вышли на восстановление боеспособности на полигоны, имеют минометы, которые исчерпали свой ресурс. Поэтому такая спешка в производстве и закупке минометов», – передает его слова «Интерфакс-Украина».

Он отметил, что 200 минометов «Молот» украинского производства уже поступили на вооружение.

Пресс-служба минобороны Украины, тем временем, сообщила, что военная промышленность на Украине разрабатывает два миномета калибрами 82 мм и 60 мм, передает ТАСС.

«Украинская военная промышленность отрабатывает производство собственного оружия других типов. В частности, это касается разработки миномета калибром 82 мм украинского производства и перспективного миномета 60 мм», - заявил начальник вооружения Вооруженных сил Украины Николай Шевцов. Он не уточнил подробностей по данным проектам.

«Наши попытки закупить такие минометы (взамен минометов советского производства) у партнеров заблокированы, поскольку на Украину не поставляют так называемое летальное оружие», - пояснил Шевцов.

Отметим, что минометы «Молот», которые поставляются на вооружение украинской армии, вызывают большие нарекания военнослужащих. Так, в августе доброволец в силах спецоперации на востоке Украины рассказал о тестировании военными новейшего украинского миномета «Молот»; по его словам, орудие «разваливается при первом выстреле», а сам миномет – «очень плохая копия советского миномета 2С12 «Сани». Кроме того, крепления «Молота» неудобны, колесный ход громоздкий и неудобный, сам миномет очень неустойчивый, а прицел на дорогостоящем миномете – 46-го года выпуска.

26 июля сообщалось, что во время учебного задания на полигоне «Широкий лан» на Украине в понедельник в результате разрыва мины погиб опытный командир минометного расчета Сергей Пономаренко, он стал жертвой новейшего украинского миномета «Молот», оказавшегося недоработанным.

В июле «Украинский военный портал» сообщал, что украинские военные недовольны качеством новых минометов «Молот». Это следует из пояснительной записки одного из командиров минометных батарей.

Отмечалось, что в ходе проведения тактико-специальных занятий сначала у двух минометов, а затем у остальных заклинило подъемный механизм. Также отмечаются другие проблемы: качество металла, который быстро ржавеет и окисляется; краска на минометах «шелушится» и быстро стирается; есть проблемы с материалом механизмов наведения и механизма от двойного заряжания.


Варяг

Очередные украинские фото-фейки

Очередные фото-фейки
У украинской nazii очередная проблема. В выдуманном мире, где каждый украинский защитник имеет светлое лицо и два диплома о высшем образовании (минимум) всё хорошо. Ополченцев можно и без формы, прямо по лицам узнавать. Тем более на фоне трёхметровых белокурых воинов nazii.

В реальности же возникла проблема. Ведь эти замечательные утверждения надо хоть иногда подтверждать фотографиями, а в этот момент возникают обломы. На фото всё больше аватары. А когда не аватары, то скины в татуировках, или странные люди со странными причёсками. И даже честное рогульё проблему не решает, ибо рушит миф о двух дипломах. Тут на помощь приходят актёры и постановочные фото, но это дорого и долго.

Что же делать? И патриоты нашли выход. Поможет фотошоп и кнопочка "сделать круто". Коротко напомню, что украинскими защитниками уже стали как минимум израильская женщина кинолог и три американских солдата.

Вот и четвёртый подоспел. Победитель, с ребёнком! Из полка Азов, просто красавец, и разбивает все мифы русской пропаганды в пух и прах.



А вот оригинал фото. Естественно, на фото американец. И стоит он не просто на бетонке, а очень даже в аэропорту, и на заднем плане виден самолёт...



Итого, я вот хочу отметить, что это совсем грустно. Я понимаю, если бы украинцы делали фейки про грозную технику, которой у них нет. Или про оружие... Но они делают фейки про людей. Они уже не могут найти у себя в армии достаточное количество нормальных человеческих лиц. Мне нечего добавить по поводу этой проблемы.
______________________________________________________________
______________________________________________________________

Особо меня умилило сообщество "СБУ - Служба бандеризації України".

Именно за заголовок "Служба бандеризации Украины" меня во время "дружеской беседы" перед первым допросом в сБУ обвинили сбушные опера, что я якобы оскорбила всех сотрудников СБУ...
Варяг

Вопрос вопросов про выборы в США



Мне вот интересно: неужели граждане Украины и России уверены, что их жизнь как-то извенится в завистимости от того, победит ли на выборах президента США  Хиллари Клинтон или Дональд Трамп?

Кстати, если бы президента США выбирали в мире, то с громадным преимуществом победил бы Трамп:



А так - смотрите начало спектакля:


Билл и Хиллари Клинтон на свадьбе Мелании и Дональда Трампа в 1995 г.


Варяг

На выставке ГогольFest-2016 убивали "неполноценность" Гоголя

Пока всеобщеевнимание приковано к одиозной выставке в Москве «Джок Стерджесс. Без смущения», в Киеве в очередной раз происходит выставка, на которой, следуя зветам оуновцев, украинские, гм, "творцы", в очередной раз пытаются уничтожить Гоголя - ГогольFest-2016.

Подробности, если кому интересно - здесь






Напоминаю снова слова фашистского коллаборациониста Евгения Маланюка, которого сегодня изучают в школах как наиболее выдающегося украинского писателя, который  в своей работе "Конец российской литературы", предлагал "убить в себе Гоголя как символ украинского "малороссийства". Именно этим сегодня и занимаются украинствующие свидомиты.

Маланюк считал, что именно украинец Гоголь, который фактически всю свою сознательную жизнь "разрывался" между украинской и российской культурами, был "отцом малороссизма" как общественного феномена.В малоизвестной  статье "Конец российской литературы" он писал: "От государственно национального у него остается хуторянский романтизм, зато все духовное богатство украинской души он калечит и в изуродованном виде просовывает его в закоулок заскорузло-темной московской души. Гоголь – первый "сознательный малоросс" и, можно сказать, отец малоросизма".
В своем более известном труде под красноречивым названием "Малоросийство" Маланюк дает такое определение понятию "малоросс": "Это тип национально дефектен, изуродован психически, духовно, в – последствиях, временами – расово".
Другими словами, по убеждению Маланюка, именно Гоголь заложил идейные фундаменты такого позорного явления как национальная неполноценность.

Вот они сегодня и делают его, как они считают, гм, полноценным.


Варяг

Бандеровцы убили племянника Ивана Франко

Предчувствуя неминуемую гибель фашистского режима и свой собственный крах, главари ОУН уже во второй поло¬вине 1943 года при прямой поддержке оккупационных властей развернули активную деятельность по созданию антисоветского подполья и вооруженных формирований на территории Украины после ее освобождения Красной, Армией.

Готовясь к подрывной работе в советском тылу, западные области Украины ОУН покрыла сетью подпольных организаций, которые делились на районные, надрайонные, областные и краевые «проводы». Центральный «провод» (штаб) находился под постоянной опекой гитлеровских диверсионно-разведывательных служб…

Одновременно ОУН с помощью гитлеровских военных специалистов вела строительство баз и складов, а также подготовку всевозможных укрытий, бункеров, схронов и т. д. В марте 1944 года только партизанский отряд имени Щорса из соединения под командованием майора Л. Я. Иванова в лесах возле сел Поджечье, Зажечье и близлежащих хуторов обнаружил 27 складов оборудованных для длительного хранения имущества, продовольствия, оружия. Всего же только на Волыни, оуновское подполье и банды при содействии  своих  хозяев — фашистских  спецслужб  оборудовали  82 базы и склада

За   оказанную   гитлеровцами   помощь   в   организации   и обучений бандитских формирований, в подготовке для них  баз,    обеспечении    оружием,    боеприпасами,    снаряжением оуновцы в свою очередь активизировали помощь гитлеровским разведывательным и карательным органам в их борьбе против   набирающего   с   каждым   днем   силу  вооруженного  сопротивления советского народа.

Головорезы из   «службы  безпеки»  выслеживали  и уничтожали   подпольщиков,   убивали   партизанских   связных,  разведчиков,  подрывников.  Националистические  банды  нападали на лагеря, обозы, небольшие отряды и группы народных мстителей.

Засланные гестаповцами в Славутскую подпольную организацию националисты выдали фашистам ее руководителя, замечательного    советского    патриота   Ф.   М.   Михайлова.  В конце 1943 — начале 1944 года в Глинянском и Перемышлянском районах оуновцы выследили часть антифашистской подпольной   организации   трудящихся  Львовщины   «Визволення Вітчизни». Они обрекли на гибель, выдав нацистам,  племянника   великого   Каменяра   Николая   Франко   и   его жену, замучили многих жителей родного села Ивана Франко — Негуевичи.   В  отряды  соединения  А.  Н.  Сабурова  в 1943 году сарненское гестапо заслало трех оуновцев. Разоблаченные партизанами, они признались, что стали шпионами по прямому приказу областного «провода» ОУН.

                      Г.А.Куманев, А.С.Чайковский, «Чекисты стояли насмерть»,  К., Издательство политической литературы Украины, 1989 г., стр. 208-209

Варяг

По лекалам Геббельса украинские историки обвинили евреев в уничтожении украинцев "голодомором" "



Сотрудник Института национальной памяти Украины Павел Подобед выступил с предложением, как можно было бы побольнее ответить на вчерашнее выступление президента Израиля в Верховной Раде, в ходе которого гость заявил о причастности украинских националистов к массовым убийствам евреев в годы Великой Отечественной войны.

Свой план Подобед опубликовал в блоге.

“Представляете себе… Президент Украины посещает Израиль и по приглашению израильтян выступает в Кнессете:

“В 1920-1930-х годах на территории Украины было уничтожено более 3 млн украинцев. Много пособников преступления были евреями. И среди них особенно выделялись евреи-чекисты, а впоследствии евреи-гэпэушники, которые издевались над украинскими военными пленными казаками и старшинами Армии УНР, участниками освободительного движения.  Евреи убивали украинских военнослужащих, и во многих случаях пытали даже женщин и подростков, которые поддерживали украинскую регулярную армию.

Верно и то, что был сотник Армии УНР Сема Якерсон, Жидовский курень УГА, медики-евреи в УПА — те считанные искры, которые ярко горели в период темных сумерек человечества. Однако большинство евреев молчали. Я привез рассекреченные документы ГПУ СССР – это бухгалтерия смерти. Из этих документов мы узнаем, что по состоянию на 1922 г. в руководстве ГПУ УССР работало 103 еврея, в то время как украинцев – 39.

Однако отношения между украинским и еврейским народами сегодня устремлены в будущее, но мы не можем допустить, чтобы история как с ее страшными, так и с ее хорошими событиями забылась”, – предлагает Подобед свой вариант ответа на речь израильского президента в Верховной Раде.

evrei

Вряд ли я вас удивлю, если скажу что свой бред об уничтожении "голодомором" украинцев евреями современные мифотворцы из Института национальной памяти черпают у своего вдохновителя - доктора Геббельса, который в 1935-36 гг. заявлял:
"миллионы скорбящих и страждущих крестьян, у которых отобрали их землю, опустошаемую и разоряемую безумным экспериментом по парализующему коллективизму; голод, от которого ежегодно гибнут миллионы людей (и это в стране столь гигантской протяжённости, что она может служить житницей для всей Европы!); создание и оснащение армии, которая, согласно заявлениям всех ведущих большевиков, будет использоваться для осуществления мировой революции; грубое и безжалостное управление этим ведущим в пропасть государственным и партийным аппаратом горсткой террористов, состоящей по большей части из евреев, — всё это говорит совсем на другом языке, и мир не может слушать его до бесконечности, ибо это рассказ о безымянных страданиях и невообразимых лишениях, которые терпит народ с населением в сто шестьдесят миллионов человек".
Joseph Goebbels. Communism with the Mask Off.
Речь на ежегодном партийном съезде НСДАП, 13 сентября 1935 г.


___________________________


"Но давайте взглянем на истинное положение дел. Зернохранилища советской России, прежде поставлявшие зерно в Западную Европу, теперь не в состоянии прокормить своё собственное население. Миллионы людей умирают с голоду. Между террористическим аппаратом ОГПУ и крестьянами идёт жестокая война. Евреи Каганович, Ягода и [Карл Янович] Бауман провели насильственную коллективизацию крестьян, унёсшую жизни более 15 миллионов крестьян и членов крестьянских семей.

Йозеф Геббельс, Речь, произнесённая в Нюрнберге 10 сентября 1936 года
на 8-м съезде национал-социалистической партии.

Варяг

"Марш трезвости" аватаров украинской армии


На официальном Youtube-канале ВСУ опубликовано видео "воспитательной работы" с пойманными на употреблении алкоголя солдатами 79-й отдельной аэромобильной бригады, базирующейся в Николаеве.
Провинившиеся бойцы ВСУ маршируют на плацу с криками: "Пить! Я! Больше! Не буду!"


Варяг

В Польше нашли документы УПА с указанием убивать женщин и детей

В польском Хохлове Грубешевского уезда найден тубус с документами УПА, в которых среди прочего есть "указания защиты украинского населения перед польскими бандитами" и инструкции при потребности убивать женщин и детей.

Во вторник документы показал люблинский отдел Института национальной памяти Польши, сообщает издание Dziennik Wschodni.

Тубус с документами было откопано под старым орехом в связи со строительными работами в марте этого года.

Лицо, нашедшее документы, передало их полиции, а затем Институту национальной памяти. Оттуда документы отправили в Варшаву для реставрации.

"Все указывает на то, что документы принадлежали Украинской повстанческой армии", - сказал прокурор люблинского отдела ИНП Дариуш Антоняк.

В тубусе были найдены листовки, которые можно было прибить к дверям дома или направить в вооруженные части. В некоторых из них есть инструкции, как вести себя в лесу, в чем заключается деятельность солдат, как "защищать местное украинское население перед польскими бандитами".

"Часть найденных инструкций объясняет, на чем должна базироваться беспощадность против поляков, и что, в случае необходимости, нужно убивать женщин и детей" - отмечает издание. Кроме того, среди документов найдено уже известный историкам фрагмент с указаниями украинским мужчинам и женщинам убивать польских мужей и жен.

Следователи ИНП сообщили, что хотят опросить людей или их родственников или соседей, чьи фамилии упоминуаются в документах.


Варяг

Святому Владимиру мстят за Бандеру?

Святому Владимиру мстят за Бандеру?

26 сентября актывисты забрызгали краской памятник князю Владимиру в Киеве. «По мнению пользователей соцсетей акция вандалов связана с народным голосованием за самого выдающегося исторического деятеля, которое проводит телеканал "112 Украина"», – сообщает информагентство «Голос.ua».

Речь идёт об интерактивном опросе «Самый выдающийся государственник Украины», который устроил самый рейтинговый новостной украинский телеканал. На момент написания данного текста 34% голосов отдано за Великого князя Киевского Владимира Красное Солнышко. Вторым идёт лидер Организации украинских националистов (бандеровской) Стефан Бандера (23%).

Первое, что бросается в глаза человеку, с незамутнённым свидомией сознанием – большинство исторических деятелей в данном списке, реально претендующих на звание «выдающегося украинца», не только жили и творили в стране, называемой Русь (или Россия), но и считали себя русскими, даже не ведая об этнониме «украинец»! Если же взять хронологический аспект, то

Collapse )
Варяг

Протоиерей Георгий Коваленко проявил себя и заявил, что его более ничто не связывает с УПЦ МП

Протоиерей Георгий Коваленко, представитель автокефального крыла в Киевской митрополии, наконец-то проявил себя и  заявил, что его более ничто не связывает с Московским Патриархатом.

Об этом Коваленко сказал, выступая на львовском телеканале ZIK.

Он дал понять, что считает допустимым существование нескольких канонических Церквей на Украине, упомянув во время интервью визиты к Константинопольскому Патриарху, на которого возлагают надежды власти Украины, пытаясь раздробить прихожан УПЦ МП.

«На сегодняшний день Московский Патриархат пытается быть Церковью Советского Союза. И в этом смысле – продолжением советской идеологии, которая, к сожалению, сегодня стала агрессивной по отношению к Украине.

Если брать Украинскую Православную Церковь Московского патриархата, то там также много людей, которые не идентифицируют себя с Московским Патриархатом. Я, например. Я отношу себя к Украинской Православной Церкви, такое у меня самосознание, у меня нет никаких связей с Москвой.

В этом смысле очень важно понимать, что происходит процесс формирования украинской политической нации, так же и в религиозном сообществе идет процесс формирования Украинской Церкви.

А, вот, какой она должна быть… На мой взгляд, одной из больших ошибок являются попытки сделать одну организацию средневекового типа. Вот, всех в одну мы загоним, и тогда у нас будет лучшая, настоящая и т.д. А мне кажется, нужно искать современные модели единства – мы живем в плюральном мире. Наша задача не уничтожить друг друга, а, наоборот, найти тот формат, в котором мы будем чувствовать себя свободными среди свободных, верующими среди верующих», – заявил Коваленко.


Варяг

Почему в крушении Боинга не смогли обвинить Россию?

Почему в крушении Боинга не смогли обвинить Россию?
Почему-в-крушении-Боинга-не-смогли-обвинить-Россию

Комиссия по крушению Боинга показала красочный ролик, в который добавила все имеющиеся доказательства от расследования Bellingcat. Нам доступно показали, как БУК въезжал на территорию Украины, как стрелял и когда выезжал.

Все выглядело очень складно и правдоподобно до того момента, пока не задали вопрос об оружии из которого сбили самолет.

Collapse )
Варяг

Моя статья об украинском языке, которая за 10 лет не потеряла своей актуальности

Украинский язык: вперед в прошлое

[Spoiler (click to open)]

Нацсовет по телевидению и радиовещанию принял не опирающееся ни на один закон решение: обязал украинские телеканалы вести все передачи на украинском языке, а русскоязычные — дублировать. В одном из своих интервью (Корреспондент. net, 26.10.05) глава Нацсовета г-н Шевченко мотивировал такое решение, в частности, и тем, что глухонемые, которые, оказывается, лучше знают русский, плохо понимают украинские субтитры. А при украинском дубляже субтитры могут быть русскими. То, что в этой ситуации в какой-то мере глухонемыми окажутся миллионы слышащих телезрителей, г-на Шевченко не интересует.

Вряд ли телезрителям в придачу к телепрограмме дадут толковый словарь «новоукраинского» языка, с недавних пор навязываемого некоторыми центральными телеканалами, в котором вводятся чуждые фонетические, лексические и орфографические новации. Задумавшись над тем, чем «вертоліт» отличается от «гелікоптера», приходишь к выводу, что только тем.., что это — «ґвинтокрил». Романтическое «побачення» вытеснила «здибанка», вызывающая ассоциации со случкой. Налицо массированная полонизация и вестернизация языка. «Етери, міліціянти, катедри, кляси, світлини, мапи» сыплются как из рога изобилия. На большинстве телеканалов украинский «прямий ефір» сменился польским «наживо». Почему «телефонну трубку» заменила «слухавка», а не, к примеру, «розмовлялка»? Часто можно услышать от ведущих патетический пассаж «на теренах нашої землі...» Польские «терени» происходят от латинского «терра» (переводится как «земля»). Получается масло масляное. Едва ли не каждый новостийный сюжет начинается со слова «наразі». Что оно обозначает, никто толком не знает, потому что ни в одном украинском словаре его нет. В словаре Бориса Гринченко есть слово «нараз», но оно обозначало «вдруг», «сразу». Современное же «наразі» фактически не имеет значения, зато должно, видимо, подчеркнуть особую «щирість» и «українськість».

Отступление от устоявшихся языковых традиций во всех цивилизованных странах свидетельствует о малограмотности. Наш же Президент выступает новатором и на ниве языкознания, поскольку любые его литературные «экзерсисы» чинопочитатели тут же возводят в ранг догмы. И вот уже звучит в эфире вместо «листопАд» «листОпад», а после многочисленных президентских «говоре», «робе» учительница(!) записывает замечание в дневник моей дочери: «Ваша дитина не ходе...»

Национальная мегаломания

Каждая нация в период своего становления переживает возрастную болезнь «націєтворчовсті», которую польский этнограф Ян Станислав Быстронь метко назвал «национальной мегаломанией». Польша тоже в свое время переболела ею. В 1895 г. в Вильне вышла книга известного библиографа Адама Йохера под названием «Гармония языков, или Слияние их в один, то есть польский, при помощи финикийского, возвращенного в семью славянских языков», где автор доказывал первичность польского языка. Таким путем пошли и наши «строители» украинской политической нации. Но если Президент, писатели-пенсионеры или энтузиасты-дилетанты позволяют себе говорить о непрерывном развитии «українства» на протяжении трех и даже семи тысяч лет и называют прямыми предками украинцев трипольцев, этрусков, шумеров, то украиноцентричные ученые-языковеды несколько поскромнее. Не вдаваясь в ненужные идеологам «націєтворення» детали, они ведут отсчет письменного украинского языка с X— XI веков. Древнерусский язык называют искусственным и вместо него вводят термин «мова києворуського періоду».

Выполняя политический заказ, ученые, которые еще недавно доказывали родство украинского и русского языков, сегодня утверждают, что «особливості української орфографії, що роблять її відмінною від російської, демонструють інакшість шляхів історичного розвитку української мови, її норм» (Німчук В.В. Проблеми українського правопису в XX ст.). Вместе с тем обосновывается «цивилизаторское» влияние западных языков и культур на галичанский диалект: «Для переважної більшості галичан, вихованих на ґрунті не лише української, але й німецької мови і культури та в австрійських навчальних закладах, звиклих до військового вишколу німецькою мовою ще від часів служби в австрійській армії, фашизм був тимчасовим явищем, недугою, що вилікується і минає, Гітлер — перехідною фігурою, а Німеччина в цілому асоціювалася з європейською цивілізацією». (Михайло Косів, збірник «Порив», Львів, 1994.)

Полуграмотный корифей

На волне национально-патриотического опьянения начала 90-х зазвучали требования привести правописание в соответствие с нормами украинской диаспоры. Это делалось под предлогом создания единого для украинцев всего мира языка. Идя навстречу «широким кругам международного украинства», правительство 8 июня 1994 г. создало национальную правописную комиссию («комиссии Жулинского»). Основные ее «достижения» — реанимация норм правописания 1928г., которое было ориентировано не на надднепрянский литературный язык, а на «Руську правопись зі словарцем», созданную филологической комиссией лембергских профессоров НТШ (Научного общества им. Шевченко) в 1904 г. Нормы лембергских профессоров русскоязычный ученик Тифлисской гимназии Михаил Грушевский позже попытался распространить на всю Украину. За двадцать лет пребывания (и преподавания) во Львове Грушевский так и не смог полностью осилить украинский.

В журнале «Киев» (№9—12 за 1988 г. и №8—11 за 1989 г.) опубликованы «Спомини» Грушевского, свидетельствующие, во-первых, что их писал не очень грамотный профессор: «...ціни дорожіли, він вішов, в кожнім разі, київлянський демократизм, наладжена преса». Во-вторых, что ученый, всю жизнь занимавшийся украинской историей, думал по-русски, а затем переводил мысли на украинский. Когда же не мог найти нужные слова, то писал их, закавычивая, по-русски. «Поучительно», «поламавшися», «возліяння». Калечил язык, полагая, что пишет по-украински: «...наблюдєніє, сплетні, паче чаянія, невозбранно, неустанно, противукраїнське злопихательство, не склонно було, українське самоотвеженіе, клеветники українства...» Ему была присуща полная филологическая раскованность: «...укінчена філологічка, літературний восприїмник, упоєння, дневного порядку, одушевлення, преуспівший, сфера ділання». Таких примеров десятки. Читатель теряется, когда сталкивается с одновременным применением русских и украинских понятий: «...ледво чи можна поставити певні крітерії, яким повинна відповідати певна мова для того, аби бути признаною язиком. Тому й українську мову одні уважають язиком, інші нарічєм» (Грушевський М. Історія України-Руси, т. I, с. 5. — К., 1991).

Не потому ли так медленно утверждается в стране украинский язык, что нас пытаются заставить полюбить не «мову», а «нарічє», на котором разговаривали не очень грамотные профессоры?

«Криве дзеркало української мови»

Освоив галицкое наречие, Грушевский после отмены Емского указа появился в Киеве. В 1907 г. он опубликовал брошюру «Про українську мову і українську справу», в которой убеждал в необходимости перехода всей украинской литературы на галицкое правописание. Он писал: «Ігнорувати цю культурну мову, вироблену такою важкою працею кількох поколінь, відкинути, спуститися на дно і пробувати незалежно від тої «галицької» мови творити нову культурну мову з народних українських говорів наддніпрянських чи лівобережних, як деякі хочуть тепер, — це був би вчинок страшенно шкідливий, хибний, небезпечний для всього нашого національного поступу». Из «деяких» против лингвистических начинаний Грушевского выступил Нечуй-Левицкий. В статье «Сьогочасна мова на Україні» он объяснил, что «творити» никакой язык нельзя, он сам собой «твориться». Подчеркнул также, что опасность для украинского языка кроется именно в стремлении навязывать галицийскую «роблену мову».

Грушевский же продолжал свое. Перенес в Киев галицкие журналы «Село», «Літературний науковий вісник», «Записки київського наукового товариства» и другие. В 1912 г. вышла книга Ивана Нечуя-Левицкого «Криве дзеркало української мови», где он резко критикует Грушевского, обвиняя в том, что тот насаждает «нахрапом на Україні галицьку книжну мову і правопис», чем «копає таку яму, в котру можна поховати українську літературу навіки». И добавляет: «Галицькі органи в Києві з їх мовою і правописом наробили українському письменству багато шкоди, може, й непоправної» (Нечуй-Левицький І. Криве дзеркало української мови, 1912, с. 10). Пугала Нечуя-Левицкого и агрессивность галичан, с которой они не только утверждали свое наречие, но и вытесняли надднепрянское. В отчаянии он восклицает: «Галицька агітація не дрімає й шкодить нам гірше од старої цензури» (там же, с. 66). Великого писателя тревожило, что исчезает язык «наших класичних письменників. Ніхто про них не дбає й не думає, наче їх і на світі не було» (там же, с. 77). Думаю, что он и другие классики украинской литературы перевернулись бы в могиле, если б узнали, что сегодня их произведения «адаптируются» на «настоящий» украинский язык, очищенный от русизмов. Как это делает нынешний главный редактор издательства «Дніпро» Василь Шкляр. «Адаптированная» «Повія» Панаса Мирного уже увидела свет, на очереди Нечуй-Левицкий.

«Лексіконъ славеноросскiй и именъ. Тлькованіе»

Беспокоит нынешняя ситуация с научной терминологией. Иногда невозможно полноценно перевести технические или медицинские термины. Но реальность такова, что каждый день в какой-то из областей науки появляются абсолютно новые слова. Им нет и не может быть национальных соответствий. Единственный путь — транслитерация, а не пробовать заменить громоздкими, часто архаичными выражениями.

Возьмем, к примеру, медицину. Подруга, работающая в крупном медучреждении, принесла мне «Російсько-український медичний словник», который их обязали использовать для перевода терминов в документах и историях болезни(!) на украинский. Это репринтное издание с книги 1920 г., составитель и редактор словаря — Мартирий Галин, руководивший терминологической комиссией министерства народного здоровья УНР.Необходимость создания новых, сугубо украинских терминов обосновывалась тем, «що поривання народної душі і розуму до творчости, до перевертання всього чужого на свій лад, відповідно духові своєї мови, не можна припинити нічим». Кроме того, объяснялось, что «російська медична термінологія така важка і незграбна по своїй конструкції», поэтому «перекладати медичну термінологію на нашу мову, додержуючись російської термінології, значило — поставити засади до утворення такої ж незграбної медичної літератури, чужої для розуміння народу». Каковы же «зграбні» термины, навязываемые украинизаторами от медицины? Приведу несколько примеров: микробы«дрібноживці», бактериологический«тоїжкодовідний», локализация«відмісцевлення», матеріал«містушення», невралгия«нервець», пинцет«джермало, клещатко», шприц«прискавка, цвик». Комментарии излишни. Знакомая профессор медицины (по понятным причинам фамилию не указываю) рассказывала, что когда переводила по этому словарю свою двухтомную монографию на украинский, первые сто страниц смеялась, но потом — плакала.

Особого внимания заслуживают источники, которыми пользовались при составлении этого словаря члены терминологической комиссии. Назову некоторые из них: «Памва Беринда. Лексіконъ славеноросскiй и именъ. Тлькованіе. 1653», «Потебня, Проф. Малороссійскіе домашніе лъчебники. XVII в. Кіевская старина. — 1890 г. — Янв., Февр. «Озаркевич, Д-р. Недуги пошесні. Львів, 1911». Что же получается? В XXI веке, когда постоянно возникают новые направления в науке, а вместе с ними новые термины, украинскую науку вынуждают использовать понятийный аппарат необразованных сословий XVII— XVIII вв.? Не для того ли, чтобы навсегда оставить на обочине цивизационного процесса?

В диаспоре тоже есть грамотные ученые, предостерегающие от необдуманных изменений норм и правил. Юрий Шевелев предупреждал, что «правопис не повинен воювати з мовою і накидати їй те, що їй чуже. Посутнє завдання правопису — формулювати, як писати те, що є в мові, а не реформувати мову засобами правопису» (Шевельов Ю.Українська мова в першій половині XX ст. (1900—1941). Стан і статус. // Сучасність, [Б. М. ], 1987, с. 160). Однако для наших языковых реформаторов главное — подальше от ненавистной «москальскої мови». При этом свои действия они называют «не війною з мовою, а плеканням її неповторності й багатства». В конце прошлого учебного года после мучений над хрестоматией украинской литературы дочка высказала мнение класса, мол, украинские язык и литература — «отстой». Я не стала спорить, а достала несколько книг, изданных в 50—70-е годы. Прочитав их, она сказала: «Тут така красива мова, як музика!» А потом добавила: «Зараз так не розмовляють!» Теперь ребенок уверен, что «мова» действительно «солов'їна» и «калинова». Но много ли родителей, которые имеют возможность и время убедить в этом ребенка? К слову, в начале нынешнего учебного года она поведала: «В цьому році більша частина учителів чомусь намагається говорити такою ж каліченою мовою, як по телевізору». Комментарии излишни.