Свидомит

Неграмотные контрактники ВСУ

Пишет   Вадим Репкин:
"Становлюсь на воинский учёт по месту регистрации в Ужгородском военкомате. У окошка очередь из полутора десятков человек часть из которых сдает документы разной степени готовности для прохождения воинской службы по контракту. Периодически их просят заполнить какие-то анкеты/заявления и предъявить копии/оригиналы документов. Типичная рутинная работа. Тут что-то застопорилось.. Шум, гам.
-Я тобі кажу тут пиши фамілію.
-Паніко я писати не знаю.
-Ти що не вошколувався небораку? Діти маєшь а читати писати не можеш. Дурню ти єден! Ко ще не годен писати?-громко спрашивает у очереди женщина из окошка принимающая документы.
Нехотя еще двое мужиков признаются , что не очень готовы заполнять анкеты самостоятельно. Я лажу в телефоне и не подаю вида что слушаю о чем речь. Очередь так очередь , терпения мне не занимать.
Тут женщина на русском языке спокойно так говорит,
-Мужчина помогите этим написать заявления , а я потом без очередь Вас приму.
- Да без проблем.
Женщина вздыхает и произносит-
- Най Бог варує наше військо с такими обаплами!!!
Не нашелся я , что ответить.


Tags:

Recent Posts from This Journal

promo varjag2007su февраль 18, 14:57 8
Buy for 100 tokens
Друзья и читатели моего блога! Вы все знаете, что все годы существования моего блога мой заработок не был связан с ЖЖ. Т.е. я не была связана и не имела никаких обязательств материального характера ни перед какими политическими силами и различными группами, кроме дружеских уз и благодарности…
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal для Украины. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
Язык, кстати, польский суржик.

Закарпатье никогда не было Польшей. Это бывшая венгерская территория.

"Най Бог варує"
что это значит?
Ничего удивительного. И это не безграмотность.
Никто не знает мову. По одной причине: это не язык, а группа наворованных слов. Правила мовы в селе Гопанец другие, чем в Житомире, и отличаются от киевских и т.д.
Это только скачущие макаки радуются, что они всех понимают и их все понимают. На деле оказывается, что понимают, но одно и тоже каждый по-разному.)))
"Тут женщина на русском языке спокойно так говорит,"

Русский язык там практически все знают.

"- Най Бог варує наше військо с такими обаплами!!!"

А это тот язык, на котором там говорят и думают.
и сам автор по ссылке тот ещё грамотей
"я лажу в телефоне"