varjag2007su (varjag2007su) wrote,
varjag2007su
varjag2007su

Category:

Украинский язык испортили благдаря "зрадныкам"

Сегодня заканчивается день родного языка. Последняя поездка в Украину обогатила мою библиотеку книгой под общей редакцией Олександри Сербенськоi, которая называется "Антисуржик" (Львов, 2017, первый вариант книги вышел ещё в 1994-м). Куплена в академическом книжном магазине "Наукова думка". Когда я там спросил у продавщиц - мол "Антисуржик" есть, а есть ли просто словарь "Суржика" получил недоумение и упрёк. Мол, "суржик" это просто неправильно, а стало быть такого словаря не может быть. Авторы книги пишут примерно тоже, плавно переходя от подтверждения легитимности лозунга "Слава Украине - Героям слава" к утверждению, что надо "непрестанно полоть бурьян" своей речи, поскольку это "биологическая потребность здорового национального организма". (с. 176) и что "наше пространство, пребывая в плену хаоса языковых проблем требует интенсивной терапии" (с.5). В итоге в книге мы имеем словник на 70 страниц фраз на суржике (с его правильным по мнению авторов переводом на украинский).
Поскольку в книге авторы воздерживаются от определении и каком либо изучении суржика как явления (в отличие от университета Ольденбурга, где есть такая программа), то рискну предложить свою интерпретацию. В моём представлении в данном случае полтавские спорят с сумскими, как говорить: "Деякий час" или "якийсь час", "деяким (певним) чином" или "якоюсь мiрою", "деякi мiркування" или "окремi мiркування" (там же, с. 194). У полтавских (киевских/черкасских) аргумент - сумские (харьковские/запорожские) ближе к русским, вот и наш родной язык портят ("завдяки зрадникам" - это испорчено "Рядянской владой" (с. 173), а вот "через зрадникiв" - это исконно украинский, с.198).
Стоит повторить, что в Германии "суржик" (региональные варианты платтдойча, швабский и т.п.) учат в школах соответствующих регионов наряду с литературным немецким, что на них вещают финансируемые государством радиостанции и ставят постановки театры, что выпускаются соответствующие словари и действуют институты изучения (и продвижения) этих языков.


[Скрины под катом]





И в тему хорошая статья "Ода Суржику".   Правда, первисточник на сайте Винницкой газеты уже прогнозруемо удалили
Tags: идентичность, украина, язык
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo mgu68 16:07, thursday 226
Buy for 110 tokens
Обстреливаются Спартак, многострадальная Горловка, Ясиноватая, Александровка, вся линия фронта. Жители Донбасса просят о помощи, выкладывают видео обстрелов, а русофобия не прекращается. Видео блокируются на YouTube. Люди истощены, люди уже шестой год живут под массированными обстрелами, а их…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments