varjag2007su (varjag2007su) wrote,
varjag2007su
varjag2007su

Categories:

В новогодней речи Зеленского нашли плагиат из нацистского коллаборациониста Уласа Самчука



В новогоднем обращении президента Украины Владимира Зеленского обнаружили плагиат "наизнанку" на статью украинского коллаборациониста - главного редактора оккупационной газеты "Волынь", радовавшегося трагедии Бабьего Яра Уласа Самчука "Нарід чи чернь?".

На этот нюанс обратила внимание филолог, учитель украинского языка и литературы Юлия Йонец. По ее словам, спичрайтеры главы государства существенно поработали, чтобы переписать ключевой посыл этого произведения из школьной программы

Пока ждешь бой курантов, одним ухом слушаешь. О языке, улицах и богах... О чтении, паспортах и Шевченко... Слушаешь, а он, филологический мозг, работает и не может понять: где это я уже слышал и что не так ? А потом бамммццц! Была когда-то в программе литературы 11 класса статья Уласа Самчука. "Нарід чи чернь?". Небольшая такая, 1941 года. Тоже о богах, улицах и чтении. О "кто я", человеческом достоинстве и национальном сознании", – провела параллель филолог.

Она отметила, что не знает, кто писал речь Зеленскому, однако не имеет сомнений, что автор этого обращения однозначно читал Самчука. В подтверждение своих слов она опубликовала отрывок из упомянутой статьи коллаборациониста, которая перекликается с новогодним спичем Зеленского.

"Поэтому – не все равно, кто как говорит, каким богам молится, какие книги читает. Не все равно, какими именами названы улицы наших городов, не все равно, доминирующим является для нас Шевченко или Пушкин. Не все равно, как это часто приходится слышать, кого мы учим в школе, не все равно, какое наше отношение к русской литературе. Нет! Это не все равно... А когда все равно, то это значит, что все равно для вас, кто мы сами! Это значит, что мы не народ, не какая-то общая историческая сборная сила, а невнятная толпа, серая масса, вечно униженная без всяких идеалов чернь".

"Здесь, по-моему, даже не столько плагиат интересный, сколько переворачивание смысла украденного на противоположное, — так сказать, «Не аминь, и не Господи, помилуй»: классические «бесовские игры», трикстерство с серным душком, — пишет борчиня с Михаилом Булгаковым, член КПСС  в 27 лет Оксана Забужко, родителей которой обвиняли в том, что по их доносам в КГБ посадили их товарищей.

Tags: зеленский, коллаборационизм, литература, плагиат
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo varjag2007su february 18, 2019 14:57 17
Buy for 100 tokens
Друзья и читатели моего блога! Вы все знаете, что все годы существования моего блога мой заработок не был связан с ЖЖ. Т.е. я не была связана и не имела никаких обязательств материального характера ни перед какими политическими силами и различными группами, кроме дружеских уз и благодарности…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments