Лжец! Лжец! Лжец! Про книги на русском в Киеве

Да-да, Гоголь на Украине сейчас продается в разделе "зарубежная литеартура"
По следам помощников президента прошёлся по книжным магазинам, - пишет Александр Скубченко.
Самый центр Киева, близ Крещатика, большой сетевой магазин на более чем пять залов. Разумеется, все новинки — только на украинском.
Все книги, изданные на русском языке, уместились на одном скромном стеллаже под названием "зарубежная литература".
Киевлянин Булгаков — здесь же. Теперь он в своём городе — "зарубежный" писатель. Всего лишь две его повести — и это всё.
Книги в красивом подарочном переплёте, которыми президент пытался убедить, что никто ничего не запрещает, наверное, есть — только в украинском издательстве.
Но это не запрет и не дискриминация, правда? Читайте что разрешили и на украинском — вам никто не запрещает.
В общем, хорошо всё только в оторванных от реальной жизни видосиках президента.
И позволю себе дать совет президенту и его советникам: не надо считать нас всех за дураков.
Не надо пытаться всех убедить, что Булгакова и русский язык не запрещают, а пора уже исполнить своё обещание:
провести аудит закона о языке и обеспечить реализацию статьи 10 Конституции Украины — право на СВОБОДНОЕ использование, развитие и защиту русского языка.
Не надо пытаться убедить нас, что плохая оппозиция врёт о "тарифном геноциде", а пора уже исполнить свои обещания:
навести порядок в ЖКХ и тарифообразовании, снизив платёжки людей, а так же
провести технический аудит всех многоквартирных домов и принять госпрограмму их модернизации.
Хватит УБЕЖДАТЬ словами в видосиках, пора уже ДЕЛАТЬ то, о чём говорите.
Потому что получается, что мы с вами живём в разных государствах:
вы и ваш офис — в своих видосиках, где всё замечательно,
и все мы, люди, — в стране, где продолжается война, где продолжается дискриминация и запрет русского языка, и где тарифы продолжают увеличивать.