Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

Варяг

Украинизаторы..

Наконец узнала, происхождение слова, которое нам навязывают - "світлина" вместо москалького слова "фотография"! )))

"Світлина - калька с немецкого Lichtbild - световая картинка,буквально".

Набрала в гуглопереводе "Lichtbild", получила на выходе..."фотографія" :)))

Да, зато если набрать "Світлина" получится... "Foto"

И вот так у них все - через ж... - лишь бы подальше от русского!
promo mgu68 16:07, Четверг 111
Buy for 110 tokens
Жители ДНР и ЛНР просят о помощи, а русофобия не прекращается. Люди истощены, люди уже шестой год живут под массированными обстрелами, а их продолжают называть террористами. Люди НЕ ХОТЯТ возвращаться в тот ад, который называется современной Украиной, и смотреть, как внедряется…
Варяг-моряк

Новгородская берестяная грамота о краже бобров стала научной сенсацией


Известный российский лингвист Алексей Гиппиус прочитал в НовГУ публичную лекцию о берестяных грамотах, найденных в нынешнем археологическом сезоне в Великом Новгороде и Старой Руссе.

Самым ярким моментом лекции стал рассказ о берестяной грамоте № 1121. Найден самый древний в отечественной истории протокол допроса. XII век.

В древности кто-то обошелся с ней очень жестоко – не только порвал, но и содрал верхний слой. Но, к счастью, текст частично сохранился.

По словам лингвиста, это не просто письмо на бересте, а чрезвычайно важный документ – «древнейший пример русской судебной документации».

bebri

Collapse )

Бабушка

Удавила бы таких демиургов украинского языкознания!

Я, как вы знаете, выросла в литературной украинской семье.

Но я НИКОГДА не слышала такого слова!!!

Народ!

ЧТО ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ?!!!
Я из наиболее подходящих под ЭТО нашла трагедию Эсхила "Просительницы"


МАРАЗМАТИКИ!!!

Варяг

"Малорусский язык и украино-русский сепаратизм"



Профессор Тимофей Дмитриевич Флоринский, доктор славянской филологии дает исчерпывающий ответ о малорусском языке (наречии), принадлежащем к русской диалектической группе, а также раскрывает деятельность М.С. Грушевского по созданию "украiнсько-руського языка".

Collapse )
Варяг

Вернадский о русской идентичности

Лингвистические отношения и родство культуры не обязательно предполагают расовое родство. Племена, принадлежащие к тому же самому "лингвистическому ареалу" или той же "культурной сфере" могут быть различны в расовом отношении или принадлежать к разным антропологическим типам. История предлагает обильные примеры принятия одним народом языка и культуры другого. Так, во времена расширения Римской империи кельты и иберийцы в Галлии и Испании соответственно приняли язык их победителей - латинский язык, на базе которого эволюционировали современный французский и испанский языки. Не менее разителен пример персидского языка, который после завоевания Ирана арабами подвергся полному изменению. Не только арабские слова были восприняты оптом, но и сама структура персидского языка была глубоко затронута арабским, несмотря на тот факт, что персидский принадлежит к группе индоевропейских языков, а арабский - к семитской.

Русская история подобным же образом предостерегает нас от поспешной идентификации языкового единства с расовым. Хорошо известно, например, что скандинавы, ставшие правящим классом Киевского государства в девятом и десятом столетиях, быстро ассимилировались среди местного населения, приняв славянский язык. Интересный пример социальной группы, объединенной культурой и языком, но построенной на варьирующих расовых элементах, являет собою русская знать. Некоторые из наиболее древних русских знатных семей имеют своих предков среди предводителей аланов и варягов; другие несут в себе польскую, литовскую, украинскую, немецкую, шведскую, монгольскую, татарскую, армянскую или грузинскую кровь. Все эти гетерогенные элементы слились воедино, поскольку состоялось принятие русского языка и русской культуры".
                          Г.В. Вернадский. Древняя Русь. Глава I. Предыстория
Варяг

Лариса Ницой потребовала переименовать Россию

Скандально известная пысьменныця-радикал Лариса Ницой вынашивает новую идею. Она предлагает переименовать Россию в Московию и с этой целью ввести в украинский язык новое правило.

Об этом Ницой написала на своей странице в Facebook.

Неизгладимое впечатление, которое породило желание немедленно что-нибудь сделать, на писательницу произвел доклад, прослушанный на научной конференции в Институте языкознания им. Александра Потебни.

В докладе, по словам Ницой, речь шла о спекуляциях названием Русь.

«…Манипулируя нашим историческим словом, против нас воюют. И слово это «Русь, русины». Не могли бы мы, вы, присутствующий здесь научный круг, дать реальный, конкретный ответ врагу?  А именно, написать ваше заключение, письмо, обращение о том, что Московия украла у нас название Русь, поэтому вы предлагаете Украине на всех уровнях прекратить называть Московию нашим названием Русь и начать называть ее так, как она называется — Московия. Россия пусть себя называет как хочет, главное, чтобы мы не называли ее своим названием», — обратилась она к участникам конференции.

Напомню, что в 2015-м году Верховной Раде уже предлагали запретить название "Россия" и его производные в применении к нынешней Российской Федерации.Был ввнесен в парламент нардепом из фракции Радикальной партии Оксаной Корчинской законопроект под №2276а, сообщает Корреспондент.

"Проект Закона о запрете использования исторического названия территории Украины и производных от него слов в качестве названия или синонима Российской Федерации, использование такого названия для обозначения современной территории Российской Федерации или любой ее части", - говорилось в названии документа.

А еще ранее Антон Гермащенко требовал вернуть у русских (я не использую слово, запрещенное фейсбуком) украденную у украинцев Москву.

Напомню, что первым предложил отоборать у России ее название, как украженное у Украины  анафема Филарет .