Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Варяг

Просьба о поддержке



Друзья и читатели моего блога!

Вы все знаете, что все годы существования моего блога мой заработок не был связан с ЖЖ. Т.е. я не была связана и не имела никаких обязательств материального характера ни перед какими политическими силами и различными группами, кроме дружеских уз и благодарности знакомым и незнакомым френдам, которые находили возможность меня поддерживать в последнее время, за что я им благодарна. Это позволяло сохранять мне независимость суждений.

После всего произошедшего со мной, о чем большинство из вас знает,  возможность заработка на Украине  сейчас приблизилась к нулю. Мне предлагали неоднократно зарабатывать на рекламе. Но я это не умею и не хочу рекламировать чайники или прелести омоложения при помощи ботокса.

Поэтому обращаюсь за помощью к френдам. Ваша помощь поможет мне выживать, лечиться, а также сохранить и развивать блог.

Моя огромная благодарность всем, кто найдет возможность оказать поддержку.

Информирую Администрацию ЖЖ, что сбором средств для каких-либо организаций и посторонних лиц не занимаюсь, и заниматься не буду. А поступившую помощь обязуюсь использовать исключительно на лечение и поддержку блога.

Мне неоднократно предлагали открыть PayPal. Но он на Украине полноценно не работает. Я кошелек открыла, но пока не нашла банк, карту которого можно привязать. Пока можно только со своей карты положить деньги и расплачиваться за рубежом. Но есть система, через которую можно переводить из любой страны с карты на карту https://paysend.com



Гривневая карта ПриватБанка:

4149 4390 4049 3250


Из России со счета «Сбербанка», Визы, Яндекс-счета или просто телефона  можно перечислить на Яндекс-счет

Мой  Яндекс-счет 410011560320856



Если это затруднительно, можно перечислить деньги (в т.ч. валюту) на карту "Сбербанка"
4276 3801 5475 8929 (DMITRO SKVORTSOV) (но просьба, с пометкой "для Мирославы Бердник").


Хочу выразить свою глубочайшую благодарность и признательность всем,кто отозвался на мою просьбу о помощи.
Поскольку в использованных системах нет обратной связи и я не могу поблагодарить лично, делаю это здесь.
Постараюсь в дальнейшем не обмануть ваших ожиданий.


Поскольку моя книга " Пешки в чужой игре. Тайная история украинского национализма", запрещена на Украине, я в ознакомительных целях дала разрешение выложить на книжном трекере авторский вариант книги "Пешки в чужой игре. Страницы истории украинского национализма".

Пешки в чужой игре. Страницы к истории украинского национализма

Collapse )

promo varjag2007su february 18, 2019 14:57 10
Buy for 100 tokens
Друзья и читатели моего блога! Вы все знаете, что все годы существования моего блога мой заработок не был связан с ЖЖ. Т.е. я не была связана и не имела никаких обязательств материального характера ни перед какими политическими силами и различными группами, кроме дружеских уз и благодарности…
Христос

В ЗДОРОВОМ ТЕЛЕ — ЗДОРОВЫЙ ДУХ!

В ЗДОРОВОМ ТЕЛЕ — ЗДОРОВЫЙ ДУХ!
«...в отдаленной пустыне Мария Египетская сформировала модель безопасного общения с миром, зараженным грехом. Мария боролась с диаволом, который поражал человеческие души, а сегодня мы должны бороться с силами зла, которые поражают наши физические тела, а через это — наши души» (http://www.patriarchia.ru/db/text/5613859.html).
__________________________________________
Во второй раз, слушая патр. Кирилла, вспоминаю пошлую поговорку, перевирающую Ювенала.
В первый раз дело было в 2014 году перед олимпиадой: https://kiprian-sh.livejournal.com/217363.html
Пошлую эту поговорку полезно сравнить с источником:
Órandúm (e)st ut sít mens sán(a) in córpore sáno.
Fórtem pósc(e) animúm, mortís terróre caréntem,
(Надо молить, чтобы ум был здравым в теле здоровом.
Бодрого духа проси, что не знает страха пред смертью
(Ювенал, "Сатиры", X. Перевод Д. Недовича и Ф. Петровского)).
Это разные вещи: бежать от греха и бежать от смерти.... Не надо путать их из сколько угодно благих побуждений.
Варяг

Здесь жил и умер Тарас Шевченко

flackelf рассказывает про Комнату-музей Т.Г. Шевченко, в бывшей Императорской Академии художеств.
Вернее ее называют - "мемориальным кабинетом-музеем".
Вернее ее называют - "мемориальным кабинетом-музеем".
Есть такая в бывшей Императорской Академии художеств, что в самом центре Петербурга, на Васильевском острове.
Так вот, Шевченко оказывается жил в этом огромном здании 18 века постройки, которое очень похоже на дворец, всего лишь в километре от резиденции Российского императора. Жил свои последние три года жизни.
А чего только стоило мне туда попасть! Вначале сказали, что её почти никто не посещает и требуется предварительная запись, потом после согласования с начальством, всё таки согласились провести мне экскурсию, но потребовали за билет целых 500 рублей.
Я сказал, что я политбеженец с Украины из Киева и платить 500 рублей за это, мне как-то не прикольно, тем более, что материал нужен мне не в личное пользование, а для публикации в ЖЖ, чтобы увидели как "прыгнобленный москалямы" малороссийский поэт и художник проживал в императорской столице России.

Пришлось писать заявление с просьбой на имя директора, прилагая между прочим копию своего досье с сайта "миротворец", чтобы наконец поняли о чём и о ком идет речь. А то народ там очень интеллигентный, совершенно не представляющий современные украинских реалии и живущий в ином измерении. Мне кажется так и не удалось до конца объяснить образованным дамам, которые представляли музей - для чего мне нужен этот репортаж.
Но в конце концов, совершенно бесплатный билет мне таки дали и даже провели экскурсию в эту комнату, с одним правда условием - не фотографировать.
Заодно я смог потом побродить и по самому зданию академии, разумеется тоже за бесплатно.
Фото комнаты я нашел потом в интернете. Но главное это всё таки личные впечатления.

1. Бюст Шевченко и табличка, которые висят в этой комнате.


2. Вот так выглядит сам "кабинет-музей". Всё идеально ухожено и поддерживается в таком состоянии за счет бюджета РФ, несмотря на то, что она почти не посещаемая.
Жил тут Тарас Григорьевич разумеется совершенно бесплатно, а за стенкой и сейчас находится алтарь домовой церкви. Жил прямо как у "Бога за пазухой".
Collapse )
Варяг

Полиция Киева не нашла состава преступления в продаже антисемитских книг


В центре Киева не один год продолжается торговлям  книгами антисемитского содержания.  В продаже были неоднократно замечены, например, книга отрицателя Холокоста Дугласа Рида «Споры о Сионе» и книги Эдуарда Ходоса, который в своих произведениях обвиняет во всех бедах еврейский народ.

Объединённая еврейская община Украины в декабре 2019 года после участившихся фактов продажи подобных книг в Киеве обратилась в Главное управление Национальной полиции Киева с требованием о расследовании данных инцидентов.

В марте 2020 года ОЕОУ получила ответ от ГУНП города Киева. Там посчитали, что состава преступления в продаже антисемитских книг нет и не внесли данные о деле в Единый реестр досудебных расследований.

В ответе Шевченковского управления полиции говорится, что они провели проверку и не обнаружили уголовного или административного правонарушения.



Ответ от ГУНП г. Киева на заявление ОЕОУ

Объединённая еврейская община Украины анализирует правовое поле, чтобы найти метод привлечения к ответственности распространителей антисемитской литературы.


Варяг

Английское прошлое «Трех медведей»

НАЦИОНАЛЬНОСТЬ МАШИ, ПРИШЕДШЕЙ К МЕДВЕДЯМ

Читая Льва Толстого, мы ассоциируем себя с девочкой, которая попала в дом медведей. В интерпретации Льва Толстого наглая девчонка, явившаяся к медведям, съевшая их еду, сломавшая стульчик медвежонка, баловавшаяся на их кроватях и завалившаяся спать, пользуется нашим сочувствием. Вызывает саспенс. Сопереживание. В английской традиции, где право частной собственности, личной жизни, неприкосновенность жилища священны – всё немного иначе.

Гостья - не вызывает сочувствия. И в большинстве вариантов её хватают, убивают, разрывают на части и съедают.



Варяг

Эдуард Лимонов: Герой и мученик Радован Караджич

На днях ушел из жизни Эдуард Лимонов. В память о нем размещаю его публикацию "Герой и мученик Радован Караджич".

  • Радован Караджич и Эдуард Лимонов


  • © Фото из личного архива Эдуарда Лимонова


20 марта сего года Гаагский трибунал усугубил приговор бывшему президенту Сербской Боснийской Республики Радовану Караджичу, заменив приговор от 2016 года (40 лет за решёткой) на пожизненный срок. Я выражаю своё возмущение этой подлостью.

1992 год. Горный посёлок Пале в горах над Сараевом.

Там было дико красиво!Первое, что я видел в моём окне в отеле в стиле шале в столице Сербской Боснийской Республики Пале, это красно-ярко-зелёная пиния. Она такое выделывала своей вершиной — хлестала по пейзажу всеми способами: снизу, сбоку, сверху... И снежные вершины, которые только заливал красный рассвет.

И дико холодно. Отопление не работало, канализация не работала, ничто не работало.

Collapse )

Результатом фальсификаций и подтасовок правды послужили зверские приговоры для сербских вождей — и для Караджича в частности.

Для своего народа он герой, и статус его как героя будет только возрастать со временем.

Герой и мученик.

Варяг

Историки: Тарас Шевченко ненавидел бы Бандеру


Украинская официальная пропаганда лепит идола из Тараса Шевченко, цензурируя неудобные для самостийников факты. Об этом в эфире YouTube-канала «Одна Родина» рассказал российский историк Олег Айрапетов, передает корреспондент «ПолитНавигатора».

«Достаточно почитать произведения Тараса Шевченко, чтобы убедиться, что в своей поэзии он пользовался преимущественно термином «Украина». А в дневнике, прозе и драматургии он преимущественно пользовался термином «Малороссия».

Кстати, это большая проблема. Насколько я знаю, полного собрания сочинений, а это основа основ литературного украинского национализма, не существует. И мне интересно, как его будут на нынешней Украине издавать? Полностью, аутентичные тексты?

Единственное решение – это, как с Гоголем, переводить на украинский. Причём, переводить весьма произвольно, политически ангажировано», – отметил Айрапетов.

По его мнению, взгляды Шевченко отнюдь не позволяют считать его идеологическим предшественником Симона Петлюры или Степана Бандеры.

«У него была несколько романтическая идея общеславянского объединения. И, кстати, его знаменитые стихи «В каземате» обращены к тому, чтобы сказали, что он бы пошёл, скорее, с Щорсом, а не с современными украинскими националистами», – сказал эксперт.

С коллегой также согласился историк Александр Колпакиди. «Он мог бы пойти и с Махно, но точно никогда не пошёл бы с Петлюрой, и уж точно не с Шептицким, Бандерой и прочими», – добавил он.




Варяг

"451 по Фаренгейту" по-украински


Пожелтевшие издания 50-70-х годов на первый взгляд ничем не примечательны. Кроме своей истории. Книги, вошедшие в эту подборку, было приказано списать по политическим мотивам ещё при СССР. Автор честных соцреалистических романов и парторг Союза писателей Руденко вдруг ушел в правозащитники, чехословацкие путешественники по южным странам Ганзелка и Зикмунт поддержали в 1968-м Пражскую весну, одесскому бытописателю Аркадию Львову пришили сионизм и выдавили его в эмиграцию. Эти, ставшие запретными, книги тогдашние библиотекари «списали, но не выбросили», пойдя на нарушение строгих партийных указаний. Лишь в 90-е годы эти книги разрешили снова зарегистрировать и официально поставить на полки.

Что характерно, если киевская инициатива пойдет дальше разговоров, то спасённые издания снова придётся списывать — на этот раз как «изданные до 1990 года».

Тем не менее процесс списания идёт уже много лет. Только за прошлый 2019 год областная библиотека списала более 34 000 изданий, в том числе 11 000 книг. В актах на списание — такие авторы, как Мольер и Гоголь, Сервантес и Набоков, Джек Лондон и Брэдбери, Джон Фаулз и А.К. Толстой, Хэмингуэй и Ломоносов, Проспер Мериме и Паустовский, Короленко и Макаренко, Иван Ефремов, стихи Эренбурга и Межелайтиса, «Сакура и дуб» Овчинникова… Раритетные издания 1954, 1955 годов и почти новые, но уже «устаревшие» учебники начала XXI века. Вестники Академии наук и толстые литературные журналы – «Всесвіт», «Юность», «Нева», «Иностранная литература».

Внимательному взгляду акты на списание и списки-приложения к ним расскажут очень много интересного. Наиболее активно списываются книги, зашифрованные литерами «Р» и «С» — это русские писатели и литература народов СССР. 29 500 из 34 000 списанных за год в библиотеке книг – на русском языке. Впрочем, библиотекари убеждают, что политика тут ни при чём, просто книг на украинском в фондах по-прежнему меньшинство.
Источник

Варяг

Похороны Эдуарда Лимонова

В пятницу, 20 марта, на Троекуровском кладбище Москвы состоялись похороны писателя и лидера партии «Другая Россия» Эдуарда Лимонова.

Фотокорреспондентов, телевидение и журналистов нацболы не пускали, выполняя последнюю волю покойного, - пишет журналист Александр Чаленко. - Фото публикую с разрешения Сергея Беляка, адвоката писателя.

Траурная процессия начала свое движение в 11:30 по московскому времени, в ней шествовали примерно 250-300 человек.

Впереди ехал черный микроавтобус «Мерседес» с гробом, за ним шла траурная процессия. Во главе шествия нацбол нес православный крест, на котором было почему-то указано Эдуард Вениаминович Савенко, а не Лимонов.

Адвокат Лимонова - Сергей Беляк (Sergey Belyak) - нес портрет писателя.

Среди тех, кто присутствовал на похоронах, — вдова - актриса Екатерина Волкова, одетая во все черное - черный платок на голове и черные очки, постоянно курила; был сын Лимонова - Богдан Савенко, а также мать Волковой и ее дочь от первого брака.

Присутствовали писатель Сергей Шаргунов, журналист и военный эксперт Влад Шурыгин (Vlad Shurygin), военкор Семен Пегов, владелец московского магазина интеллектуальной книги "Циолковский" на Новокузнецкой Максим Сурков (Surkov Maksim), художник Алексей Гинтовт (Alexey Guintovt), актриса и журналистка Анастасия Михаиловскаия (Anastasia Mihailovskaia), писатель Игорь Молотов.

Гроб был закрытый. Когда траурная процессия через 15 минут дошла до вырытой могилы, гроб установили на подставку, накрыли его красным нацбольским знаменем.

Сначала прочли присягу нацбола. Собравшиеся три раза в конце ее крикнули: "Да, смерть!", вытянув руку с сжатым кулаком вперед.
Несколько человек произнесли траурные речи.
Гроб в могилу опустили при помощи специального устройства.
Каждый, кто хотел, мог бросить на гроб землю из специальной емкости.
Кстати, сын Лимонова - высокий парень в очках - очень похож на молодого Эдуарда Вениаминовича.
После того, как тело предали земле, они обнялись, Волкова плакала. Сын успокаивал мать.

Нацболы молодцы - все очень хорошо организовали.



Collapse )
Варяг

Пир во время чумы

Без малого 190 лет назад, 6 ноября 1830 года, Александр Пушкин, надолго застрявший в своем Болдинском имении по причине московского холерного карантина, закончил маленькую одноактную трагедию «Пир во время чумы». Взяв за основу ее сюжета фрагмент стихотворной пьесы шотландского поэта Джона Вильсона «Чумной город» (посвященной ужасающей лондонской эпидемии «черной смерти» 1665 года), он создал самостоятельное произведение громадной эмоциональной, пророческой силы, значимость которого по настоящему удалось оценить лишь в ХХ веке.

Быть может лучшая постановка этого произведения была осуществлена выдающимся советским режиссером-классиком Михаилом Швейцером в финальной части его пушкинского теле-киношедевра «Маленькие трагедии» (1979). Актер Московского театра на Таганке Александр Трофимов в роли Председателя «чумного» застолья Вальсингама, великий Иван Лапиков в образе Священника, гневно обличающего пирующих в эпицентре царства «черной смерти», и Светлана Переладова (Мери) с ее потрясающей песней на гениальную музыку Альфреда Шнитке, с исключительной мощью воплотили и «букву» и дух пушкинского произведения, звучащего в наши дни с особенной силой.

"И когда зараза минет..." что - потом?!