Category: литература

Просьба о поддержке



Друзья и читатели моего блога!

Вы все знаете, что все годы существования моего блога мой заработок не был связан с ЖЖ. Т.е. я не была связана и не имела никаких обязательств материального характера ни перед какими политическими силами и различными группами, кроме дружеских уз и благодарности знакомым и незнакомым френдам, которые находили возможность меня поддерживать в последнее время, за что я им благодарна. Это позволяло сохранять мне независимость суждений.

После всего произошедшего со мной, о чем большинство из вас знает,  возможность заработка на Украине  сейчас приблизилась к нулю. Мне предлагали неоднократно зарабатывать на рекламе. Но я это не умею и не хочу рекламировать чайники или прелести омоложения при помощи ботокса.

Поэтому обращаюсь за помощью к френдам. Ваша помощь поможет мне выживать, лечиться, а также сохранить и развивать блог.

Моя огромная благодарность всем, кто найдет возможность оказать поддержку.

Информирую Администрацию ЖЖ, что сбором средств для каких-либо организаций и посторонних лиц не занимаюсь, и заниматься не буду. А поступившую помощь обязуюсь использовать исключительно на лечение и поддержку блога.

Мне неоднократно предлагали открыть PayPal. Но он на Украине полноценно не работает. Я кошелек открыла, но пока не нашла банк, карту которого можно привязать. Пока можно только со своей карты положить деньги и расплачиваться за рубежом. Но есть система, через которую можно переводить из любой страны с карты на карту https://paysend.com



Гривневая карта ПриватБанка:

4149 4378 6364 7077


Из России со счета «Сбербанка», Визы, Яндекс-счета или просто телефона  можно перечислить на Яндекс-счет

Мой  Яндекс-счет 410011560320856



Если это затруднительно, можно перечислить деньги (в т.ч. валюту) на карту "Сбербанка"
4276 3801 5475 8929 (DMITRO SKVORTSOV) (но просьба, с пометкой "для Мирославы Бердник").


Хочу выразить свою глубочайшую благодарность и признательность всем,кто отозвался на мою просьбу о помощи.
Поскольку в использованных системах нет обратной связи и я не могу поблагодарить лично, делаю это здесь.
Постараюсь в дальнейшем не обмануть ваших ожиданий.


Поскольку моя книга " Пешки в чужой игре. Тайная история украинского национализма", запрещена на Украине, я в ознакомительных целях дала разрешение выложить на книжном трекере авторский вариант книги "Пешки в чужой игре. Страницы истории украинского национализма".

Пешки в чужой игре. Страницы к истории украинского национализма

Read more...Collapse )

Tags:
promo varjag2007su february 18, 14:57 8
Buy for 100 tokens
Друзья и читатели моего блога! Вы все знаете, что все годы существования моего блога мой заработок не был связан с ЖЖ. Т.е. я не была связана и не имела никаких обязательств материального характера ни перед какими политическими силами и различными группами, кроме дружеских уз и благодарности…

Победил судьбу, но не систему.



Хемингуэй, спасая раненого итальянского снайпера, попал под огонь австрийских пулемётов и минометов. В госпитале из него вынули 26 осколков. Простреленную коленную чашечку врачи заменили алюминиевым протезом. Дважды он получал ранения на охоте и чуть было не сгорел на лесном пожаре. Хемингуэй пережил рак кожи, сибирскую язву, анемию, малярию, диабет, гепатит и пневмонию. Выжил в двух авиакатастрофах. У него были разорваны почка и селезенка, сломано основание черепа – позвонок удачно сросся, позволив избежать паралича. Не проходило и года, чтобы он не получал сотрясение мозга. В последние годы своей жизни погрузился в глубокую депрессию. Ему казалось, что за ним следят агенты ФБР, телефоны прослушиваются, везде натыканы жучки, почта читается, банковские счета контролируются...
Лечили его от депрессии электрошоком, после 13 сеансов он потерял память и не смог больше писать.
2 июля 1961 года Хэмингуэй застрелился.
В начале 1980-х на основании закона о свободе информации в ФБР был сделан запрос. Ответ ФБР: слежка была, телефоны прослушивались, жучки были, почта читалась, банковские счета контролировались...
Клоун

Сатанизмы. Полиграф Верховного.

Надо поговорить!- Верховный мрачно покосился на дверь.

Телемост, это к Медведчуку- хмыкнул Сатана.

С Вами!- с нажимом процедил Верховный.

Кому надо?- скупо уточнил Сатана.

Мне- скорбно сознался Верховный.

Пол дела сделано- равнодушно констатировал Сатана.

Я за второй половиной- хихикнул Верховный.

А это к Кононенко- широко улыбнулся Сатана, - с вами всегда смешно, редкий дар.

Не всем- злобно буркнул Верховный.

Всем- захохотал Сатана.

Верховный надулся.

Ну, ну- Сатана ободряюще испепелил часть пиджака гостя, - будьте проще.

Верховный сделал пару танцевальных движений руками.

Не настолько- поморщился Сатана, - ну, что у вас?

Надо поговорить...- заговорщически оглянулся Верховный.

Это к следователю- подмигнул Сатана, - говорят, готовы слушать и слушать.

Врут- окрысился Верховный, - я вообще жертва.

Что вы хотите, жертва?- устало протянул Сатана.

Договориться- деловито сообщил Верховный.

Со мной?- заинтересовался Сатана.

Не- Верховный пренебрежительно махнул рукой, с полиграфом.

Читали Собачье Сердце?- участливо спросил Сатана-одобряю, на мемуарах Петлюры далеко не уедешь...

Скоропадского!- оскорбился Верховный.

И как, разница есть?- захохотал Сатана.

Верховный горько всхлипнул.

Ладно, Шарикофф, так что с Полиграфом?- Сатана от души резвился.

Встреча у нас- уклончиво сообщил Верховный.

Вышли на новый уровень!- издевательски присвистнул Сатана.

Про старый спрашивают- уныло признался Верховный.

А вы что?- участливо улыбнулся Сатана.

А я- всё!!!- дурным голосом заорал Верховный, и рысью пустился вдоль кабинета.

Хочу защитить канал!!!- Верховный кричал криком, продолжая какой то свой диалог.

Контрабандный?- предположил Сатана.

Телевизионный!- орал Верховный.

Read more...Collapse )

С «Останкино» на Кремль

За пять лет нового витка обструктивных1 противодействий защищенному Конституцией Украины свободному развитию русского языка, показательным завершением чего стало парламентское принятие печально известного закона «О защите функционирования украинского языка как государственного», достаточно редко высказывалось соображение, несущее, думается, крайне важную составляющую для понимания как целостности проблемы, так и перспектив ее развития и урегулирования.

Основной движущий мотив пропагандистских действий против свободного развития русского языка - это идея, согласно которой использование русского языка в быту и трудовой деятельности вовлекает-де его носителей, реальных граждан Украины, в сферу прямого воздействия человеческих и властных отношений, сложившихся не внутри Украины, а в ином государственном образовании - Российской Федерации (и ее предшественниках). В результате этого якобы вместе с использованием русского языка, согласно этой доктрине, внутренние дела украинского общественного обихода представляются явным, взаимосвязанным и неприкрытым продолжением внутренних дел в другом независимом государстве - Российской Федерации.

Насколько эта концепция справедлива, сложно судить: равно как и любая идеалистическая доктрина, она изначально вносит элемент иррационального, «магического» происхождения явлений действительности, наделяя в данном случае русский обиходный и литературный язык символическим, определенным негативным содержанием. Язык обнаруживается как эманация2 некоего российского «духа» из его колоссального государственного «тела», посредством трансграничного перехода которого исподволь внутри страны формируется концепция Украины в конечном счете как утилитарной, прикладной части российского государственного организма, где формальная независимость ее не имеет никакого значения.

Жутчайшая проникновенность этой в общем-то маргинальной доктрины в сознание и быт значительной части общества, разумеется, никак не связана с реальным положением дел в стране и за рубежом. Понятия «дух», «эманация», «тело», используемые для трактовки некоего воздействия мифического «русского мира» на не менее мифический мир «украинства»3, не могут служить достаточными проясняющими факторами в прагматичном технократическом инновационном мире XXI века. Как и всегда, на протяжении веков,  расцвет неприкрытой антинаучности и идеализма в государственном, а не сугубо научно-гуманитарном дискурсе связан с наложением классовых ограничений по отношению к части народа, политически и идейно наименее расположенной к участию в такой государственной политике, которая приносит экономический и финансовый рост части властной команды, такие ограничения вносящей.

Относительная же популярность этой идеологии связана, выражаясь предельно грубо, с той ролью журналистики, которую в этой стране она избрала довольно давно: быть прокладкой между немногочисленным олигархатом и народом в тех случаях, когда первый требует удовлетворить неизбывную страсть обладания, используя для этого «тело» народа, но чтобы не связываться ни с чем и не заразиться чем-то сугубо «народным», для утоления этой страсти использует журналистскую прокладку.

Именно так понятое ремесло журналиста вкупе с вымыванием подлинно профессиональных кадров из профессии и заменой их безликими надиктовывателями и сделало возможным трансляцию обществу дегенеративных в актуальном мире идей полутораста-четырехсотлетней давности и фактически полное главенствование этих симулякров идейной работы, идейной жизни в публичной массовой полемике.

Вместе с тем сама проблематика этой доведенной до абсурда ситуации с языком требует, как было высказано в самом начале, некоего дополнительного уточнения, напоминания важного предмета для дискуссии.

Итак, важное уточняющее соображение следующее: в русском литературном языке не существует иных норм речевого произношения, нежели московского или петербургского. Более того, говор не московский и не петербургский лишает русский язык внешних показателей литературной нормативности.

Это простое и важное уточнение за пятилетие языковой междоусобицы, затеянной, по саркастичному намёку судьбы, практически исключительно русскоговорящими (украинские русофобы лишь подхватили это идейно подготовленное, на тот момент утвержденное начинание), впервые в общественный обиход вышло относительно недавно. Тогда действующий министр внутренних дел в ответ на упрек в употреблении русского языка вместо украинского вполне справедливо отметил, что его русский далек от «российской» литературной нормативности, и признался, с чувством известной гордости, во владении особым диалектным русским или, точнее, своеобразным «слобожанским» говором русского языка. Верно заметив, что если послушать, легко пронаблюдать - россияне говорят совсем не так, как он; сам этот говор свой он, правда, несправедливо и несколько гипертрофированно, в полемическом задоре распространил на будто бы отдельно существующий язык - язык Слобожанского региона.

Здесь произошло вполне наглядное отмежевание русскоговорящего гражданина Украины от старомосковской произносительной нормы русского литературного языка. Кажущаяся достаточность такого публичного отмежевания явно показывает, что не проблема неразвитости путей распространения украинского языка в стране волнует учредителей этих идей, не никем не понимаемая «проблемность»-де русского языка на Украине - лишь публичное отмежевание от «московскости» здесь важно.

Отмежевание от «московскости» как символа самостоятельной политики российского государства и является локальной региональной ситуативной политической тенденцией, важнейшим временным символом веры всех профессиональных авантюристов, занявших властные места в годины лихолетья. В этом отношении местечковый региональный говор (который, как и всякий говор, является «потешным» для любых обладателей говора нормативного, носителей литературной произносительной нормы) действительно является приемлемым - именно в силу лишения равносильной, равноправной связи с источником своей нормативности.

Read more...Collapse )

Лариса Ницой предсказала, что Украина исчезнет из-за любви украинцев к Высоцкому

И немного новостей из Глевахи*.
Писательница и борица за украинский язык Лариса Ницой предсказала, что Украина может исчезнуть из-за равнодушного отношения ее граждан к истории и выдающимся деятелям. Своим мнением поделилась в Facebook.

"Как исчезнет Украина. Это будут не танки, как на востоке. Украину убьет наше равнодушие к украинскому. Украина когда-то исчезнет так, как исчезает уже сегодня. Постепенно и незаметно. Она исчезнет так, как тает на поляне куча снега", - предупредила она.

Поводом для возмущения Ницой, по ее словам, стало то, что 7 августа прошло 200-летие со дня рождения украинского писателя Пантелеймона Кулиша, однако украинские медиа не осветили эту дату надлежащим образом.

"Украина о своем светоче даже не вспомнила. Молчало телевидение. Молчало правительство. Молчали политики. Молчало общество. Некоторые художники с учеными (есть еще такие мамонты) собрались узким кругом. Как эта кучка снега, которая скоро исчезнет на поляне", - написала она.

Писательница привела пример, как две недели назад вспомнили о Владимире Высоцком. "Кто такой соседний Высоцкий - знают все украинцы. Кто такой Пантелеймон Кулиш - половина украинцев не знает", - написала Лариса.

"Вы думаете, чтобы уничтожить Украину, нужны танки? Совсем нет. Достаточно не думать об украинском и хвалить соседнее, увлекаться соседним, развивать соседнее, изучать соседнее, помнить о соседнее, популяризировать соседнее. Этого достаточно, чтобы Украины не стало", - высказалась Ницой.

Писательница призвала украинцев больше интересоваться украинской историей и личностями, которые стали в ней знаковыми.
-------------------
* Глеваха - аналог Канатчиковой дачи. Соответствующее медучреждение под Киевом

Каминг-аут Алексиевич как симптом краха «незалежнай беларускай культуры»



Лауреат Нобелевской премии по литературе Светлана Алексиевич совершила каминг-аут, в интервью польскому изданию Gazeta Wyborcza признавшись, что в жизни «любила и мужчин, и женщин». Известие об этом привлекло внимание белорусских изданий — от близкого президентской администрации националистического зиссеровского «Тутбая» до прорусского «Телескопа».

Любила и любила — в чем информационный повод? Его нет, если присмотреться.

Алексиевич стала иконой русофобской националистической оппозиции в Белоруссии. Она долго к этому шла и приложила к этому много усилий — в этом совсем не трудно убедиться, если поднять её интервью, заявления и прочие публикации до получения «нобелевки по литературе». Самой спорной и проблемной нобелевской номинации, изначально выродившейся в откровенно политизированную премию в период «холодной войны».

В самой Белоруссии у Алексиевич своеобразная известность и репутация, подмоченная скандалами с теми же «афганцами» и членами их семей, о которых незадачливая журналистка пыталась писать. Сегодня польские и белорусские националистические издания, пиарящие эту писательницу, предпочитают не вспоминать конфликты Алексиевич с жёнами и матерями советских воинов-интернационалистов — причины тоже понятны.

«Когда у меня вырастет сын, мы обязательно приедем на эту землю вместе, чтобы поклониться неумирающему духу того, чье имя — Феликс Дзержинский — „меч и пламя“ пролетарской революции», — писала Светлана Алексиевич в очерке «Меч и пламя революции», опубликованном в журнале «Неман» за 1977 год.

Прошло относительно немного времени, и от прославления советско-коммунистической героики Светлана Алексиевич стала «чистить себя» под совершенно другое, прямо противоположное. Конъюнктурщина не позволила пройти мимо таких благодатных нив, как чернобыльская катастрофа и афганская война. Проблема оказалась в том, что у «цинковых мальчиков» остались сослуживцы, родные и близкие — поэтому о журналистике не могло идти и речи. Судиться было хлопотно и совсем неприлично. Зато удалось подать свои измышления как художественные произведения с прозрачным намёком на журналистику.

Нынешняя попытка с любовными признаниями на тему «и женщин, и мужчин» — не первая с начала года. Постоянные атаки на сознание обывателя через польские СМИ — признак явно болезненного дефицита внимания.

Read more...Collapse )
СНАЙПЕР

Крысы


На злобу дня...
Хотя и написано в 2013-м году


КРЫСЫ

По осени – еще с Покрова дня
две крысы поселились у меня.
Сначала боязливо, а потом
нахально, с дерзостью обследовали дом.
Теперь шуршат, снуют туда-сюда,
грызут бумагу, свечи, провода.
В помойке роются, штырь пробуют стальной
и зубы точат о косяк дверной.

Жиреют, наглые, ворчат между собой -
что лучше – войлок? свитер шерстяной?-
что в брюхе книжный переплет урчит,
а клей резиновый на языке горчит.
Что, если зубы не точить, то вот напасть, –
они растут и прошивают пасть,
и что, попробовав, готова ли стряпня,
пора бы им приняться за меня.

Вот путь природы порченой!
Черна
созданья падшего слепая глубина,
где заварилась похоть с мятежом,
чтоб кончить людоедским кутежом.
Вот безнаказанного зла широкий путь:
когда пытается герой забыть, заснуть,
не видеть, не хотеть, не быть, не знать,
рискует сам крысиной снедью стать.

А мне что делать? Больше, чем ножа,
крысиного боюсь я куража.
Куда бежать мне за верстой верста?
Но мне сказали: заведи кота.
Как просто все! Не яд, копье и ствол –
есть кот на весь крысиный произвол.
На зубы хищные, на тварей смрадных жесть –
кошачья простота и гибкость есть.

Заявившая о "духовной дегенерации России" Алексиевич призналась в гомосексуальных связях



Белорусская писательница Светлана Алексиевич, некогда обвинявшая Россию в "духовной дегенерации", призналась в интервью польскому изданию Gazeta Wyborcza, что имела в своей жизни любовные связи и с мужчинами, и с женщинами.

Перед получением Нобелевской премии по литературе в 2015 году Алексиевич заявила немецкому изданию Die Welt, что в России наступило "время духовной дегенерации". На этот вывод ее навело то, что известный писатель Захар Прилепин призвал исключить из школьной программы произведения Александра Солженицына, назвав их "сборником сказок".

В этот раз писательница поведала о том, что пишет сейчас "книгу о любви", которую собиралась составить из 50 женских и 50 мужских рассказов. Однако через три года работы она поняла, что ее рассказ о мужчинах может оказаться "интересным, но поверхностным и банальным".

"Это не будет литература высокого класса", - честно оценила она свое творчество. Поэтому, чтобы заострить акценты, она приняла решение написать только историю о любви женщин. "Я сама любила в жизни и женщин, и мужчин", - пояснила она в разговоре с журналистом.

Уроки судьбы Владимира Короленко


Суждения писателя Владимира Короленко, день рождения которого отмечается 27 июля по новому стилю, хорошо бы заставить перечитывать нынешних украинских свидомитов, а более всего, в школах и вузах. Он писал педагогам открывшейся в 1898 г. новой Полтавской гимназии: «...аряду с освободившейся украинской пусть процветает и свободная русская школа, как проявление двух тесно связанных и родственных культур, которым предстоит много великой и благодарной работы».

Сын малороссийского народа Короленко был русским писателем и русским человеком, всей своей личностью показывающей и неразделимое единство двух веток русского корня и величайшие духовные возможности, открывающиеся на пути этого единства.

И. Е. Репин. Портрет В. Г. Короленко

Короленко дружил, переписывался с писателями-малороссами П. Мирным, П. Грабовским, помогал публиковать их сочинения, а М. Коцюбинского, например, рекомендовал Горькому. Карпенко-Карый и Леся Украинка в свое время ратовали о необходимости переводов на украинский язык рассказов Короленко, хотя не очень понятно, зачем нужно было переводить с русского в стране, где все русский знают. Показательно и симптоматично и для наших дней: Иван Франко содействовал популяризации творчества русского писателя Короленко среди украинцев Галичины.

Более всего уроженец малороссийского Житомира писатель Владимир Галактионович Короленко стал известен Российской империи своей правозащитной деятельностью, радел о неимущих, а также о малых народах России, а потому память о нём по многим уголкам большого Отечества почитается и по сей день. Был эпизод в его жизни в 1918 году, когда он, по мнению большевика Луначарского, даже мог стать первым президентом России — столь высок был его моральный авторитет.

Дух и зуд «свободомыслия», присущий русской интеллигенции, изрядно приложившей силы к расшатыванию русского престола, Короленко сохранил и при большевиках, которых критиковал за то, что «пошли по неправильному пути удушения свобод, чем принесли много вреда идее социализма».

Как и другой знаменитый писатель-малоросс, киевлянин-феодосиец Кириенко-Волошин, Короленко в годы Гражданской войны помогал нуждавшимся раненым – и белым, и красным. Не изменил своей натуре: как активно выступал за утесняемых в дооктябрьский период, так и неоднократно ходатайствовал о приговоренных к расстрелу большевистской ЧК.

Read more...Collapse )

«Над нами небо Родины…» к дню рождения Михаила Матусовского


104 года со дня рождения Михаила Матусовского исполнилось 23 июля, и без году три десятилетия прошло со дня его кончины, но память о нем, прославленном в советское время поэте-песеннике, фронтовике, сохраняется по сей день. Конечно, благодаря песням. Кто из жителей Луганска ли, Харькова, Полтавы, Киева, Твери, Москвы не слышал этих замечательных песен, не напевал их? И ставшую в ряд с огненными шедеврами военных лет, хотя и созданную в 1964-м, «На безымянной высоте», и послевоенную, сразу-после-победную «Вернулся я на Родину», и «Балладу о солдате» («Полем, вдоль берега крутого, / Мимо хат…»), и «Школьный вальс» («Давно, друзья веселые, / Простились мы со школою»), и «Московские окна», и «Что так сердце растревожено», и «Крейсер “Аврора”», и «Вот и стали мы на год взрослей», и «Скворцы прилетели», и «На улице Мира», и «Плыла, качалась лодочка по Яузе-реке», и «Старый клен, милый клен», и, прилипчивую неотменимую «Вологду-гду», и принимаемую за городской фольклор «Сиреневый туман над нами проплывает…». А уж про «Подмосковные вечера» и говорить нечего: песня была занесена в книгу рекордов Гиннеса как сама исполняемая в мире.

Эти и другие чудесные песни, в соавторстве с лучшими мелодистами Страны Советов – Иссаком Дунаевским, Василием Соловьевым-Седым, Тихоном Хренниковым, Матвеем Блантером, Вениамином Баснером, Марком Фрадкиным, Александрой Пахмутовой — подарил нам Михаил Матусовский, уроженец Луганска, как уверяют, выходец из рабочей семьи. Может, поэтому найдем в его творчестве также песни о труде («Руки рабочих»), о рабочей судьбе, ведь рос поэт в шахтерской донбасской среде. И песни, посвященные Украине, дружбе и гостеприимству, у М. Матусовского тоже есть.

На Красной площади Луганска у главного корпуса Луганского государственного института культуры и искусств с 2007 года стоит памятник поэту Михаилу Матусовскому, похороненному, к слову, в Москве. В музее истории и культуры Луганска земляку по достоинству посвящен отдельный зал. Там хранится метрика еврейской общины, где на русском и идише о родителях написано: «Отец– Ростовский на-Дону мещанин Иуда-Лейзер Мовшев Матусовский. Мать — Эсфирь Михайловна». К счастью, сохранилось много вещей семьи Матусовского: впечатляют гигантское зеркало, «цейсовский» фотоаппарат (отец поэта был фотографом).

Поэт, закончивший Литинститут в столице СССР и после войны живший в ней, всю жизнь гордился тем, что родился и вырос в Луганске. Про Луганск поэт говорил: «Здесь запевы всех песен моих» и «всем на земле обязан я землякам моим». Он был удостоен звания Почётного гражданина города Ворошиловграда (это имя Луганск носил дважды в истории).

Примечательно: на свой большой песенный творческий вечер, прошедший в 1976 году в Колонном зале Дома Союзов в Москве, Михаил Львович пригласил свою луганскую школьную учительницу русского языка и литературы, которая была связной одесского подполья в годы Великой Отечественной войны, Марию Семеновну Топинову. Помните? «Ты юность наша вечная — простая и сердечная учительница старая моя…» Эти строки посвящены Марии Семеновне.

[Видео]

Станислав Минаков
Больше – ЗДЕСЬ.